Latest News(最新ニュース)

Career Summary & Profile

Profession: Racing Driver
Education: Student of physics
Languages: English, Japanese, German, French
Date of Birth: 19th March 1970
Place of Birth: Reutlingen / Germany
Nationality: German / Swedish
Residence: Monte Carlo

Michael has had a long and successful career as a professional race driver, having beaten many current and past Formula One and ChampCar drivers along the way. A champion from his early days in karts and Formula Ford, Mike immediately adapted to driving modern high-downforce single seaters by winning the Opel Lotus Championship at his first attempt. Since those days Mike has become an important driver for factory work's teams run by leading manufacturers such as Nissan, Audi, Opel, and Toyota. Michael fully understands the requirements of sponsors, major manufacturers and teams looking to leverage motorsport into a cost-effective and highly dynamic marketing platform. His experience as a test & development driver has impressed all who have worked with him, while his race craft and qualifying pace leave no doubt as to his overall ability.

職業:レーシング・ドライバー
学歴:物理学専攻
言語:英語、日本語、ドイツ語、フランス語
生年月日:1970年3月19日
出身地:ロイトリンゲン(ドイツ)
国籍:ドイツ/スエーデン
居住地:モンテカルロ

ミハエルはプロのレーサーとして、フォーミュラ・ワンやチャンプカー・シリーズなど、これまで多くのレースを勝ち抜き、輝かしい成績を長年収めてきている。デビューすると同時に、カートやフォーミュラーフォードで優勝。レーサーとしての頭角を現すと、すぐにハイダウンフォース、シングルシートマシンに乗り換え、初参戦のオペル・ロータスチャンピオンシップで優勝を手にした。それ以来、ニッサン、アウディ、オペル、トヨタなど大手メーカー所有のファクトリーチームに欠かせないドライバーとなっている。ミハエルはスポンサーやメーカー、チームが、モータースポーツをコストエフェクティブで非常にダイナミックなマーケティング戦略として利用しようという意図を十分に理解している。彼のテスト兼開発ドライバーとしての経験は、彼と共に仕事をした者全てをうならせ、またそのレーステクニックと着実に予選をものにしていく腕前から、彼の計り知れない才能を、間違いなく予感できる。

2012

SUPER GT CHAMPIONSHIP JAPAN

Team:NISMO - co-driven by Satoshi Motoyama

Car: Nissan GTR

LE MANS 24h

Team: Highcroft

Car: Nissan DeltaWing

NURBURGRING 24h

Team: Nissan

Car: Nissan GTR

2011

FIA GT1 WORLD CHAMPIONSHIP

Team: JR Motorsports - co-driven by Lucas Luhr

Car: Nissan GTR

Result: FIA GT1 World Champion - 4 Wins

NURBURGRING 24h

Team: RJN Motorsport

Car: Nissan 370Z - co driven by Tetsuya Tanaka, Sabine Schmitz and Holger Eckhardt

We showed some great pace and were as high as in P30 in the overall ranking when we unfortunately hit some trouble with the car which spoiled a great result.

2010

FIA GT1 WORLD CHAMPIONSHIP

Team: Sumo Power GT - co-driven by Peter Dumbreck

Car: Nissan GTR

We achieved a few podiums and highlight was our victory in the Qualify Race in Algarve. It was the first year entering a full championship with the GTR and we could prove the great potential of the car.

NURBURGRING 24h

Team: RJN Motorsport

Car: Nissan 370Z - co driven by Alex Buncombe and Holger Eckhardt

It was my first experience at the Nordschleife and was a great learning experience. It certainly is one of the best races in the world. Unfortunately we suffered many trouble during the race, but we will have another try next year!

2009

FIA GT CHAMPIONSHIP

Team: Gigawave Nismo - co-driven by Darren Turner

Car: Nissan GTR

This year is a test program for Nismo in order to evaluate the potential and competitiveness of the Nissan GTR for the 2010 FIA GT Championship. At the moment 4 races and several test sessions are planned for this year. A highlight will be the 24h race in Spa-Francorchamps.

2008

JAPANESE SUPER GT CHAMPIONSHIP

Team: NISMO - co-driven by Masataka Yanagida (car no.22)

As every year Michael was able to keep himself in the championship battle until the last round. Unfortunately it was not supposed to be and they had to settle with 7th position in the very tight championship. In a season where bad luck and trouble struck the #22 car ever so often, Michael was able to record 3 Pole Positions and finish on the podium 2 times.

2007

JAPANESE GT CHAMPIONSHIP

Team: NISMO - co-driven by Tsugio Matsuda (car no.22)

At this last year of the Nissan Z350, Michael had a convincing season finishing as Top Nissan. Unfortunately Michael missed out on the title closely and finished overall 4th in the championship.

FORMULA NIPPON CHAMPIONSHIP

Team: IMPUL (car no.20)
After being absent for 5 years in the Formula Sport, Michael makes his comeback this year with the Arabian Oasis Team Impul. His teammate is his long time rival and friend Satoshi Motoyama

2006

JAPANESE SUPER GT CHAMPIONSHIP

Team: NISMO - co-driven by Sakon Yamamoto and later Richard Lyons (car no.22)
Michael finished 4th in the drivers championship, where he had a chance until the last race. Only one more position up and Michael would have clinched another title in this ultra tight championship. But even so it was a successfull season, with 4 podium finishes, 3 in row with new teammate Richard Lyons after Sakon Yamamoto left to F1.


GT:全日本スーパーGT選手権 チーム ニスモ、ゼッケン22

2005

JAPANESE SUPER GT CHAMPIONSHIP - TEAM CHAMPIONS

Team: NISMO - co-driven by Masataka Yanagida (car no.22)
In an up and down season, Michael and Yanagida were in the drivers championship race until the last race. But even though the drivers title was not possible to take, they took the team championship for NISMO for the 3rd time in a row.

LE MANS AND ELMS CHAMPIONSHIP

Team: Rollcentre Racing, Dallara-Nissan LMP1 - co-driven by Joao Barbosa
Michael took part in the Sebring 12hours race, the 1000 kilometer of Spa-Francorchamps and the 24hours of Le Mans for the 4th time. As the main development driver for Nissan, Michael was sent to evaluate the Nissan's engine performance compared to the opposition in sports car. The engine performed well, but unfortunately good results were thwarted by continous small problems.

GT:全日本スーパーGT選手権 チーム ニスモ、ゼッケン22

スポーツカー:ル ・マン、ELMS選手権
チーム:ロールセンター レーシング、ダラーラ ニッサンLMP1

2004

JAPANESE GT CHAMPIONSHIP - TEAM CHAMPIONS

Team: NISMO - co-driven by Kageyama (car no.22)
Michael drove flawlessly all season setting a number of fastest laps, pole positions and also took a spectacular race win in Round 4 at Tokachi. But too many incidents and bad luck meant a successful defence of his 2003 Driver's Championship was impossible. Mike's persistence and consistency enabled NISMO to retain the team title.

全日本GT選手権−チーム優勝
チーム:ニスモ−クルム、影山(ゼッケン22)
ミハエルは、全シーズンを通し、数多くの最速ラップ、ポールポジション回数を達成、さらに十勝第4戦では見事に勝利を飾った。だが、トラブルや不運が重なり、2003年ドライバー シリーズチャンピオンのタイトル連取を逃す。ミハエルの不屈の魂と粘り強さで、ニスモはチームタイトルの維持を実現した。

2003

JAPANESE GT CHAMPIONSHIP WINNER - DRIVER & TEAM CHAMPION

Team: NISMO - co-driven by Motoyama (car no.23)
Michael was the 2003 Autobacs Japanese GT Champion, his second Japanese GT title. In addition NISMO took the team title.

2003's championship was closely fought throughout, and the title was clinched only at the very last round of the season at Suzuka after some stunning driving by Mike.

全日本GT選手権シリーズチャンピオン獲得−ドライバー&チーム部門優勝

チーム:ニスモ−クルム、本山(ゼッケン23)
2003年全日本GT選手権の優勝で、2つ目の全日本GTタイトルを獲得。ニスモはチームタイトルを獲得した。

2003年チャンピオンシップは最後まで気を抜けない戦いが繰り広げられ、シーズン最終ラウンドの鈴鹿までもつれ込んだ。ここでの目を見張る走行でタイトルを手に入れる。

2002

JAPANESE GT CHAMPIONSHIP
Team: Nismo - 8th overall (2 podiums)
LE MANS 24 HOURS

Team: Audi Sport - 3rd overall (co-driven by Marco Werner and Phillip Peter)
Michael was asked to join the dominant Audi Sport Team to lead their third car in the classic Le Mans 24 Hour race. With only very limited testing Michael qualified the car in third place, then enlivened the race from start to finish.
On the warm-up lap Mike punctured in spectacular style on the Mulsanne Straight, sending sparks flying from the R8 for the rest of the lap as he made his way back to pit on 3 wheels while the rest of the field took the race start.
Michael then stormed through the field from dead last to take third place overall and complete another historic 1-2-3 finish, in this Audi's third straight outright victory at Le Mans.

全日本GT選手権
チーム:ニスモ−シリーズ8位(表彰台2回)
ル・マン24時間耐久レース

チーム:アウディ・スポーツ−シリーズ3位(パートナー/マルコ ワーナー、フィリップ ぺター)
伝統のル・マン24時間耐久レースに招かれ、抜群の力を誇るアウディーチームの3号車として参戦。限られたテスト走行では、予選3位で通過、レースを終始賑わした。
ウオームアップラウンドでは、ミュルサンヌ・ストレートでスリル万点のパンクを起こし、他車が出走開始する中、R8は残りのラップをピットまでスパークを撒き散らしながらタイヤ3本で戻った。
だが、最後尾から追走を開始。怒涛のごぼう抜きで総合3位となり、アウディが1位から3位を独占するという、ル・マン史に残る快挙を達成した。

2001

CART
Following several approaches from the US based CART teams, Michael competed in the first two IndyCar events of the season with Dale Coyne/Team PRG. Using an uncompetitive 2000 season Lola / Cosworth package and meeting the team for the first time at the track, Michael ran in the top ten in Mexico before engine failure. Michael then secured his first CART finish in the second event at Long Beach finishing fifteenth with a failed differential.
As no further funding was available for CART Michael retained his Nippon and GT Deals for Japan and returned to complete full seasons in both championships.
JAPANESE FORMULA NIPPON CHAMPIONSHIP
Team: 5Zigen - 7th (Team Champion)
JAPANESE GT CHAMPIONSHIP
Team : Nismo - 5th overall (1 win)
F1 DEMONSTRATIONS:
On behalf of the Japanese Ferrari Importer Cornes, Michael demonstrated several F1 cars including the ex-Michael Schumacher 1999 car.

CART
米国CARTの数チームからの打診があった後、ミハエルはデイル コイン/チーム PRGと契約。シーズン序盤、インディカーシリーズの2戦に参戦した。駆るマシンは2000年シーズン戦績の無いローラ/コスワース パッケージ、またチーム合流がレース直前という状況のメキシコで、エンジンがトラブルを起こすまで、10位内のポジションを維持する。ロングビーチの2戦目では、デフ故障を起こしながら、15位で完走を果たした。
チームのCART撤退により、フォーミュラニッポンおよびGT選手権で全シーズンを戦い抜くため、日本に戻る。
全日本選手権フォーミュラニッポン
チーム:5Zigen−7位(チーム優勝)
全日本GT選手権
チーム:ニスモ−シリーズ5位(優勝1回)
F1デモ:
フェラーリの日本総代理店、コーンズの要請を受け、1999年ミハエル シューマッハ使用など、F1カー数台のデモ走行をする。

2000

JAPANESE FORMULA NIPPON CHAMPIONSHIP
Team: 5Zigen - 2nd: Championship runner-up
Again running with Team 5Zigen, Michael secured numerous podiums and a Pole Position taking second in the Championship. He was the only driver to regularly challenge ex-Formula One driver Tora Takagi who dominated the season using the latest spec Reynard, whereas Michael drove a 2-year old car.
JAPANESE GT CHAMPIONSHIP
Team: NISMO - 8th (1 win)
Michael secured a dominant win for the Factory Nismo Team at the All Star race in Malaysia, the championship's first visit to the Sepang GP Circuit.

全日本選手権フォーミュラニッポン
チーム:5Zigen−2位:最高位2位
チーム5Zigenに再び参加。表彰台に数多く上り、さらにポールポジションを保守し、シリーズ2位を獲得している。最新仕様のReynardを駆る元 F1ドライバー、高木虎之助を向こうに回し、こちらは同じ2年落ちのマシンで堂々の戦いを仕掛けていく。
全日本GT選手権
チーム:ニスモ−8位(優勝1回)
オールスター マレーシア大会では、ファクトリーニスモチームの一員として、参戦。優勝に貢献した。

1999

Japanese Formula Nippon Championship
Team : 5Zigen - 5th
Returning to Formula Nippon Michael was again very competitive in an under-funded car. Due to testing commitments with the Nissan / G Force R391 Le Mans programme Michael missed the first race and several tests. Despite this he still managed to finish fifth in the Championship. Best finish second.
Japanese GT Championship
Team : Nismo - 6th
Co-driving the Nissan Skyline GTR with Aguri Suzuki, Michael produced some stunning "through the field" drives and placed the team on the podium on numerous occasions.
24 Hrs of Le Mans
Team : Nismo / G Force R391 LMP
Official driver for the works team, responsible for all tyre testing and other development activities of the G Force R391 LMP. Michael was again very quick at his second Le Mans, which was sadly to end in the eighth hour due to mechanical problems while his car was in third position.

全日本選手権フォーミュラニッポン
チーム:5Zigen−5位
資金不足のマシンを駆って見事な走行を見せ、フォーミュラニッポンに復活。ニッサンGフォースR391のテスト走行としてル・マンに参戦。そのため、初戦並びにその他のテスト走行を果たせなかったが、そんな状況の中でも、最終的にシリーズ5位を保持した。最高位2位。
全日本GT選手権
チーム:ニスモ−6位
鈴木亜久里のパートナーとして、ニッサンスカイラインGTRで出場。“ぶっちぎり”走行で、チームを何度も表彰台へ導いた。
ル・マン24時間耐久レース
チーム:ニスモ/GフォースR391LMP
公式ドライバーとしてチームに貢献、GフォースR391LMPのタイアテストなど、あらゆる開発作業に参加。2度目のル・マンでも快走を見せたが、3位というポジションを保持しての走行中、突然のトラブルにより8時間走破したところで、リタイアを余儀なくされた。

1998

German Touring Car Championship
Team : Rosberg / Nissan Primera Racing - 5th
Returning to race in Europe for the first time since 1993, Michael was signed by Nissan Motor Europe for two years to compete in Touring Cars and the prestigious Le Mans 24 Hrs. Nissan cancelled the German Touring Car program at the end of the 1998 season due to spiralling costs, sadly just as the car was becoming competitive.

24 Hrs of Le Mans
Team : TWR with the NISSAN R390 - 5th
As part of the official nine-driver squad, Michael produced the fastest lap of all the Nissan R390's entered in this most gruelling of races.

ドイツ ツーリングカー選手権
チーム:Rosberg/ニッサン プリメラ レーシング−5位
1993年以来初のヨーロッパレース復帰で、日産自動車ヨーロッパと2年契約を結び、ツーリングカーレースおよび、名門、ル・マン24時間耐久レースに参戦を果たす。だが、日産は1998年シーズン末をもって、経費の高騰を理由にドイツツーリングカーレースから撤退を決める。全く惜しいことに、マシンが力を付け始めた矢先のことだった。

ル・マン24時間耐久レース
チーム:TWR/ニッサンR390−5位
公式ドライバー9人チームの一人としてこの過酷なレースに参戦。エントリーした同マシンの中で最速ラップタイムを記録した。

1997

Indy Car Tests at Homestead and Firebird Road Courses
Testing for Arciero Wells and All-American Racers, using Reynard Toyotas with Firestone and Goodyear tyres respectively, Michael again proved his natural ability by adapting to Indy Cars and immediately setting competitive times that bettered all other drivers in similar cars. During the AAR Test Michael Lapped within 0.5s of the Honda-powered cars testing at the same time.
Japanese Touring Car Championship &
Japanese GT Championship
GT : CHAMPION
TC : 10th overall / 1 win
Team : Tom's Toyota

Michael and co-driver Pedro De La Rosa became the 1997 Japanese GT Champions only at the very last race of an incredibly competitive season. This success was in the main due to the close teamwork of Michael and Pedro who complemented each other in terms of sheer speed and ability.
Macau GP Touring Cars
Team : Tom's Toyota - 2nd.

ホームステッド、ファイヤーバードロードコースでインディカーテスト走行
アルシエロウエルズ並びにオールアメリカンレサーズの要請により、レイナードトヨタにファイヤーストーン、グッドイヤーのタイヤを履かせテスト走行を行う。インディカーへの適応力を発揮し、すぐに、他のドライバーをあざ笑うかのような見事なタイムをたたき出した。AARテスト中、同時にテスト走行を行ったホンダエンジン搭載マシンを0.5秒の差で抜き去った。

全日本ツーリングカー選手権 &全日本GT選手権
GT:シリーズチャンピオン
TC:シリーズ10位/優勝1回
チーム:トムス トヨタ

1997年全日本GT選手権は最後まで予断の許さない、非常に過酷な戦いが繰り広げられ、ミハエルはコドライバーのペドロ デ ラ ロサと共に、ついに最終戦でシリーズチャンピオンを獲得する。これはひとえに、スピードと腕を補い合ったミハエルとペドロの強いチームワークの賜物だった。
マカオGPツーリングカー
チーム:トムス トヨタ−2位

1996

Japanese Formula Nippon Championship
Stella International - 1 Pole, 3 fastest laps.

Completing only three races with an under-funded and under-staffed team Michael again proved his worth with three excellent drives.
Japanese Touring Car Championship
Team : Tom's Toyota - 3rd overall / 1 win - 6 podiums

Winning the special award for Best Driver of the Season in his third year as a contracted Toyota driver the award is judged by many parties including fans, journalists and race promoters.
Macau GP - Touring Cars
Team : Tom's Toyota - 3rd

全日本選手権フォーミュラニッポン
ステラインターナショナル−ポールポジション 1、最速ラップ3

資金並びにスタッフ不足にある状況のチームで、ミハエル一人が果たした3戦の完走が、彼の腕を物語る。
全日本ツーリングカー選手権
チーム:トムス トヨタ−シリーズ3位/表彰台6回(優勝1回)

トヨタの契約ドライバー3年目で、ファンや記者、レースプロモーターらが選ぶシーズン最優秀ドライバーを受賞。
マカオGPツーリングカー
チーム:トムス トヨタ−3位

1995

Japanese Touring Car Championship & Japanese GT Championship
Team : Tom's Toyota GT: 5th overall / 1 win.

TC: 6th overall / 1 win
Having convincingly won the Formula Three Championship, Toyota continued their contract with Michael entering him, again with Tom's, in official works Touring and GT Cars with M Sekiya.

全日本ツーリングカー選手権 &全日本GT選手権
チーム:トムス トヨタGT:シリーズ5位/優勝1回

TC:シリーズ6位/優勝1回
誰をもうならせる、フォーミュラ3の優勝により、トヨタとの契約は続行。再びトムストヨタで、関谷正徳と共にツーリングカーおよびGT選手権に参戦。

1994

Japanese Formula 3 Championship
Team : Tom's Toyota - CHAMPION / 6 Wins
Macau F3 GP - 4th

Official Toyota driver, Michael joined the leading Japanese Team "Tom's Toyota" using the Tom's chassis and Toyota engine. In his first year in Japan he took the Championship with six wins.
Japanese Formula Nippon Championship
Team : Dome
Completing three races at the end of the season Michael achieved fastest lap and 4th. Position in his first ever-Formula 3000 drive.

全日本フォーミュラ3選手権
チーム:トムス トヨタ−シリーズチャンピオン/優勝6回
マカオF3GP−4位

トヨタ公式ドライバーとして、リーディングチーム、“トムス トヨタ”に参加。トムスおよびトヨタマシンを駆る。日本デビュー初年度、6戦優勝で、シリーズチャンピオンに輝く。
全日本選手権フォーミュラニッポン
チーム:童夢
シーズン終盤の3戦を完走、最速ラップを達成し4位。フォーミュラ3000では自身最高位。

1993

German Formula 3 Championship
Team : GM Motorsports Opel - 4th overall / 4 wins

Official Works driver for Opel
Italian F3 Championship RC Motorsports - 2 Races : 2 wins
Michael was drafted into the Official Italian Opel Team "RC Motorsports".
Marlboro Masters Zandvoort - 3rd and Fastest Lap
Macau F3 GP - 5th

ドイツF3選手権
チーム:GMモータースポーツ オペル−シリーズ4位/優勝4回

オペル公式ドライバー
イタリアF3選手権RCモータースポーツ−2戦参戦:2勝
イタリアオペルの公式チーム“RCモータースポーツ”に迎え入れられる。
ザントフォールト マールボロ マスターズ−3位、最速ラップ達成
マカオF3GP−5位

1992

German Formula 3 Championship
Team : GM Motorsports Opel - 6th overall / 1 win
During his first year in the competitive Formula 3 Championship Michael produced several great drives including winning his first ever Formula Three race.
Marlboro Masters Zandvoort - 4th

ドイツF3選手権
チーム:GMモータースポーツ オペル−シリーズ6位/優勝1回
初めての参戦でありながら、過酷な戦いのF3選手権で初の1勝を始めとする、数々の輝かしい業績をあげた。
ザントフォールト マールボロ マスターズ−4位

1991

Opel Lotus Euro Series
Team : GM Motorsports - 7th overall / 1 win
In his first year outside Germany Michael took a commanding victory at the Donnington round in the UK and a Podium finish in Hungary.

オペル ロータスユーロシリーズ
チーム:GMモータースポーツ−シリーズ7位/優勝1回
海外参戦初めての年、英国のドニングトンで堂々の優勝、そしてハンガリーでは表彰台に上がった。

1990

German Opel Lotus Championship
Team: GM Motorsports - CHAMPION / 3 Wins
A superb showing in his first year as a professional Racing Driver, with the equally competitive but more technically complicated Opel Lotus Cars.

ドイツ オペル ロータス選手権
チーム:GMモータースポーツ−シリーズチャンピオン獲得/優勝3回
プロドライバー1年目にして、気難しいオペル ロータスマシンを高度なテクニックで操り、素晴しい成績を残す。

1989

German Formula Ford 1600 Championship
Team: Eifeland Racing - CHAMPION / 3 Wins

In only his second season of car racing Michael took his first of several Championship Titles, with three wins and consistent points finishes in the competitive Formula Ford Championship.

ドイツフォーミュラフォード1600選手権
チーム:アイフェランド レーシング−シリーズチャンピオン獲得/優勝3回

カーレースデビュー、わずか2シーズン目で、優勝3回並びに安定したポイントを稼ぎ、初のシーズンタイトルとなる、フォーミュラーフォード選手権シーズンチャンピオンに輝く。

1988

German Formula Ford 1600 Championship
Team : Eifeland Racing - 5th overall / 1 win

ドイツフォーミュラフォード1600選手権
チーム:アイフェランド レーシング−シリーズ5位/優勝1回

1984 - 1987

Karting
Various National Championships. Mike started competitive karting at the age of 14.

カート
多数の国内選手権を制覇